Evangelij po Judi
V rahlo tresoče se roke zaradi Parkinsonove bolezni je profesor Rodolphe Kasser prijel starodavno besedilo in s krepkim, jasnim glasom začel brati: “Pe-di-a-kon-aus ente plo-naj”. Te nenavadne besede so v koptskem jeziku, ki so ga govorili v Egiptu ob začetkih krščanstva. Od takrat jih ni slišal nihče več, saj je zgodnja Cerkev besedilo kristjanom prepovedala.
Izvod pa se je nekako ohranil. Stoletja je bil skrit v egiptovski puščavi, odkrili so ga v poznem 20. stoletju. Nato je izginil v nepreglednem svetu trgovcev s starinami. Eden izmed njih ga je šestnajst let pustil v bančnem trezorju v Hicksvillu v New Yorku. Ko je prišel do Kasserja, je papirus (vrsta papirja iz posušenega trsa) razpadal na koščke, sporočilo na njem pa je bilo skoraj uničeno. 78-letni učenjak, ki sodi med vodilne strokovnjake na svetu za koptski jezik, je nehal brati in skrbno odložil list na mizo. “Čudovit jezik, mar ne? Egipčanski, zapisan z grškimi črkami.”
Nasmehnil se je. “To je odlomek, v katerem Jezus razlaga učencem, da so na napačni poti.” Besedilo ga je očaralo, kar ni nič čudnega. V začetni vrstici na prvi strani piše: “Skrivna pripoved o razodetju, ki ga je Jezus dal v pogovoru z Judo Iškarijotom …”
Po skoraj 2000 letih se vrača najbolj osovraženi človek v zgodovini krščanstva.